Зеркальный олимпийский забег

Этот постинг тоже не имеет какой-то отдельной добавочной зеркальной стоимости, и больше смахивает на стёб и ёрничество.  Но когда я наткнулся на то Ludion-овское пятикнижие, в голове сам собой образовался вопрос, А у кого же из них зеркальнее?   Это, таким образом, некий забег пяти монстров авангардного искусства – Ван Гога, Дали, Магритта, Матисса и Пикассо – на выживание для определения из них “самого зеркального”. Так случилось, что про (почти) всех них я в разное время что-то да писал, и грех было бы не воспользоваться моментом в преддверии.

Ван Гогу

При всей любви к Ван Гогу в остальном, в деле зеркаловедения этот мастер сходит с дистанции, так практически и не начав забег.

Работ с зеркалами у Ван Гога есть всего одна – то есть, технически три, но это по сути дела версии одной и той же картины, Спальни (La Chambre à Arles, 1888-89); ещё есть некий набросок в письме брату, и ещё один – в письме Гогену, но это и всё.  Одна из версий (более ранняя) находится в Музее Ван Гога в Амстердаме (и про неё там рассказывают всякие интересные истории), вторая – в  Чикагском институте искусства, третья – в Париже в Орсе (Musée d’Orsay).

Две из этих работ сошлись в прошлом году вместе, в Амстердаме, но я даже не поехал смотреть, там всё равно нельзя снимать, а в летний сезон даже и увидеть картины трудно, через толпы туристов. Некиe общие сведения можно прочитать известно где, роль зеркала в этих картинах самая никакая, так что при всём уважении к мастеру в такой “зеркальной форме” Ван Гог с забега сходит.

Матисс

Число зеркал в работах этого художника больше, чем один, причём намного больше.  Но как я писал, большинство из них – это всё одно и тоже знаменитое “овальное зеркало Матисса”. Хотя и не в этом даже дело – и одно и то же зеркало можно писать по-разному (да и не одно оно у него, на самом деле).  У Матисс есть интересные “зеркальные работы”, но даже самые лучшие из них не выходят за рамки избитых решений и не им выдуманных приёмов (это не для того говорится, чтобы бросить в Матисса кусок … пигмента, у него есть сумасшедше-красивые работы; но не работой с зеркалами они хороши).

Поэтому в некий заочной гонке между ним и

Пикассо 

испанец таки побеждает. И дело даже не в количестве (хотя чтобы покрыть все зеркала Пикассо, мне понадобилось аж два полных постинга); Пикассо был невероятно живуч переменчив и разнообразен, он перепробовал за свою долгую жизнь море всяких разных стилей, подходов, манер, материалов (и да, женщин тоже, в этом он тоже пытался обогнать всех вокруг).  Понятно, что, так сказать, парадигмально он всё равно остался в одной и той же тарелке (Жеркало = Женское Зеркало), но уж в ней он сьел всё.

Дали

в этой связи выглядит, казалось бы, бледнее – строго говоря, у него не так много работ с зеркалам (их становится больше, если добавить всяческие отражения, оптические иллюзии и тому подобные штучки – я писал про это немного).

Но и тут не в количестве дело – зеркала Дали заставляю думать (а не просто выделять окситоцин, как у Пикассо). Причём заметно, что Дали думал всё глубже и глубже со временем.

Но к моему удивлению, победителем в забеге оказывается…

<барабанная дробь>

Магритт 

</барабанная дробь>

Магритт – просто совершенно никто как художник (в классическом смысле этого слова) по сравнению со всеми другими в этом арт-забеге. Но надо же, я вынужден именно ему отдавать зеркальную пальму первенства – в XX веке важнее оказывается мастерство концептуальное, а не художественное; головой, а не руками.  А в этом деле он им всем мог бы дать фору, голова у него и правда очень небанально работала. Почти все его работы – некие Алисины двери, во всё новые и новые зеркальные сады, которые он всё открывал и открывал.

Такой вот смешной постинг забег; Ма-гритт  – че-мпион!

Advertisements

3 thoughts on “Зеркальный олимпийский забег

  1. Что означает место про выделение окситоцина? Потому что посмотрела и ничего не ощутила, кроме некоторого интереса к почти-симметрии с руками насквозь (картина в центре) – там так забавно искать, что симметрично и что нет. А кое-что симметрично в вертикали. В смысле, окситоцин – это описание какого-то чувства? Какого?

    Магритт классный.

    • Под “окситоцином” я имею в виду специфические такие мимими, которые возникают у матери (и шире – взрослых) при виде детей, и всякие действия, призванные такое мимими вызвать (тем самым запуская соответствующие эти гормональные круговращения). Пикассо, будучи “маменькиным сыночком”, и сам на это вёлся, и других пытался разводить, в том числе, и картинами. См. также http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%BD

      • Ничего себе. Для меня Пикассо очень далек от таких чувств. Он меня скорей слегка пугает. Наверное, я не понимаю в искусстве о_О

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s